Monday, October 24, 2011

Bučna torta / Pumpkin spice cake





Pri nas sezona bučk še traja in izgleda, da bo trajala še nekaj časa. Poleg slanih jedi iz buč, zdaj preizkušam še sladke. Današnja bučna tortica je moja prva taka. Preprost in hiter recept je sposojen iz te luštne zakladnice receptov, količine pa so prilagojene.

Razen očetu, ki je res pravi klasik, se pravi čokoladna torta in nič drugega, nam je bila tale mala torta vsem všeč. Okus je podoben kot spekulas piškotki z dodatkom sladkega karmelnega sira. Priporočam peko v dveh enakih pekačih. Sama sem vso maso zlila v enega in morala precej podaljšati samo peko. No, na koncu je izpadlo vse v redu, je pa bila spodnja plast malenkost bolj "pocasta".





100 masla
150 rjavega sladkorja
2 jajci
200 g bučnega pireja (uporabila sem pire hokaido buče)
1/2 žličke vanilije (sladkor, ekstrakt)
180-200 g moke
1/2 žličke pecilnega praška
1/2 žličke mletega cimeta
1/4 žličke mletega ingverja
1/8 žličke mletih klinčkov
1 dl mleka

Pečico segrejemo na 175°C. Dva 18 cm pekača namažemo s maslom in potresemo z drobtinicami.

V posodi stepamo maslo in sladkor, da postane puhasto. Dodamo jajci, enega za drugim. Vmešamo bučni pire in vanilijo. Prilijemo še mleko in na hitro premešamo. 
Na koncu dodamo presejano moko s pecilnim praškom in začimbami (cimet, ingver, klinčki).

Maso razdelimo na dva enaka dela, vlijemo v  pomaščena pekača in pečemo na 175°C približno 25 do 30 minut. Z zobotrebcem preverimo ali je testo pečeno, v nasprotnem primeru peko podaljšamo.

Biskvit popolnoma ohladimo.

Krema:
2 x Philadelphija sirček (2 x175 g)
120-140 g sladkorja v prahu (manj ali več, po okusu)
pol žličke melase

V skledi na hitro zmešamo sir, sladkor in melaso. Melasa da kremi tak fin karamelni okus. Pazimo, da ne miksamo predolgo, saj drugače postane krema preveč tekoča.

Namažemo prvi tortni oblat, pokrijemo z drugim in celo torto premažemo s preostankom kreme. Okrasimo z orehovimi jedrci. 




Pumpkin spice cake 
(adapted from here)
Cake:
100 g butter
150 g brown sugar
2 eggs
200 g pumpkin puree (I used hokkaido puree)
1/2 teaspoon vanilla extrakt
180-200 g flour 
1/2 teaspoon baking powder
1/2 teaspoon ground cinnamon
1/4 teaspoon ground ginger
1/8 teaspoon ground cloves
1 dl milk

Preheat the oven to 175°C. Butter two 18 cm cake pans. 

In the bowl beat butter and sugar until fluffy. Add eggs, one at a time, mixing well after each addition. Add pumpkin puree and vanilla. Quickly add milk and mix briefly. 

In a seperate bowl mix together flour, baking powder and spices (cinnamon, ginger, cloves). Add the flour mixture to the pumpkin batter and mix well. 

Divide batter in half and then pour the batter into the prepared pans. Bake for approximately 25-30 minutes or unil the toothpick inserted in the center of the cake comes out clean. 

Cool completely before frosting.

Frosting:
2 x Philadelphia cheese (2 x 175 g)
120 - 140 g powdered sugar
1/2 teaspoon molasses

Place the Philadelphia cheese and sugar in the bowl and mix. Add the molasses and process just to combine. Do not over process or the frosting will be to thin.

Frost the first cake layer. Place the second cake onto the first layer and frost the top and the sides of the cake. Garnish with walnuts.




Wednesday, October 19, 2011

Bučkina rižota / Hokkaido pumpkin risotto




Jesen je. Barve so čudovite. Po blogih se v zadnjem času vrstijo predvsem recepti z bučkami,  slani in sladki (ti prihajajo J). Ker letos bučk nismo imeli, sem se po hokaido buče odpravila k bližnjemu kmetu. Te oranžne žoge so res trd oreh, dobesedno. Tole rižoto sem imela že dolgo v mislih pa zaradi pomanjkanja časa enostavno ni zneslo. Danes je tu. In dobra je bila. 




300 g pireja hokaido buče (pribl.700 g sveže)
2 žlici olivnega olja
sol
poper
kokosovo olje
1 mala čebula
200 g riža (arborio)
1 dl belega vina
600-700 ml zelenjavne osnove (lahko tud mesne)
parmezan

Bučko očistimo in razrežemo na koščke, dodamo olivno olje, začinimo s soljo in poprom ter dobro premešamo. Razporedimo po pekaču in pečemo 30 minut pri 190°C oz.dokler se ne zmehča. Buče nisem lupila, saj se ob peki tudi lupina popolnoma zmehča. Pečeno zmiksamo v pire, po potrebi dodamo žlico, dve vode, saj je zadeva res gosta.

Zelenjavno osnovo zavremo in postavimo  na stran. 

V kozici stopimo kokosovo maslo, dodamo narezano čebulo in dušimo par minut. Dodamo riž in mešamo toliko časa, da ne robovih ne postekleni. Zalijemo z belim vinom in kuhamo dokler se le-ta popolnoma  ne absorbira. Postopoma dodajamo zelenjavno osnovo in kuhamo dokler riž ni skuhan (pribl.20 minut) oz. do željene teksture. Na koncu vmešamo še pire bučke, po potrebi še začinimo s soljo in ponudimo toplo z naribanim parmezanom. 




Hokkaido pumpkin risotto
(adapted from here)

300 g hokaido pumpkin puree  (700g fresh pumpkin)
2 teaspoon olive oil
salt
pepper
coconut oil
1 small onion
200 g rice (arborio)
1 dl white wine
600-700 ml vegetable stock ( you can also use chicken stock)
parmesan cheese

Preheat oven to 200°C. Split the pumpkin and scoop out the seeds. Cut it into cubes. Place on a cookie sheet or baking tray, toss with olive oil, salt and a pinch of pepper. Roast in oven for about 30 minutes or until the pumpkin is tender.

Simmer the vegetable stock and set aside.

In a small saucepan, melt coconut oil over low heat. Add chopped onion and saute. Add rice and stir until the rice grains begin to turn translucent. Pour in wine anc cook on low heat until completely dry. Add vegetable stock, a ladleful at a time and stir frequently. Continue until the rice is cooked through, about 20 minutes total. Once rice is smooth and desired texture add in roasten pumpkin puree. Mix well and serve warm with some parmesan cheese.  




Monday, October 3, 2011

Slivova pita / Plum pie




Zadnji dnevi so bili precej naporni. Upam, da se tale letanje sem in tja počasi umiri. Želim si, da se umiri. Ko si le utrgam košček časa, grem rada na sprehod in opazujem čudovite jesenske barve. Spet bo ena taka luštna jesen. Rumena in rdeča jabolka, slive, bučke, kostanj in gobice,  vse dobrote jeseni čakajo na nas. Trudim se, da različne letne čase doživljam polno, intenzivno, da prepoznam v vsakem obdobju nekaj lepega.




In ko smo pri lepem, slive spadajo pod to kategorijo. Letos smo jih imeli res veliko, no, dobila sem jih veliko :). Marmelado z različnimi dodatki sem že naredila, zdaj so na vrsti pite, crumbli in štrudli. Današnjo pito sem delala po tem receptu, malenkost se mi  je zdela presuha, ampak paše k popoldanski kavici. Še pred njo sem poizkusila pito Dorie G.. Slednja mi je ljubša.


50 g rjavega sladkorja
110 g masla
130 g moke (50 g pirine + 80 g navadne)
1 ravna žlička pecilnega praška
ščep soli
vanilijev ekstrakt/sladkor
2 jajci (stepeni)
slive

Za posip:
1 žlička rjavega sladkorja
limonina lupinica (ščep)
½ žlička vanilije
¼ žličke cimeta



Slive operemo, jih prepolovimo in izkoščičimo.  Moko s pecilinim praškom presejemo.
V posodi kremasto zmešamo maslo in sladkor. Primešamo še jajci  in ostale sestavine: moko s pecilnim praškom, ščep soli in vanilijo. Testo, ki je precej gosto, damo v dobro pomaščen pekač in nanj položimo slive, eno zraven druge.

V posebni posodici zmešamo sestavine za posip: sladkor, limonino lupinico, vanilijo,  cimet in ga enakomerno posujemo po piti. Pečemo pribl. 40 minut pri 175°C.


Plum pie 
(adapted from here)

50 g brown sugar
110 g butter
130 g flour (50 g spelt flour and 80 g plain)
1 teaspoon baking powder
Pinch of salt
Vanilla sugar
2 eggs (beaten)

Topping:
1 tablespoon brown sugar
Lemon zest (a pinch)
1/2 tablespoon vanilla
1/2 teaspoon cinnamon 

Cream together butter and sugar. Add in the eggs and the rest of the ingredients: flour with baking powder, salt and vanilla. Spread the batter, which is going to be very thick, into a tart pan.  Add plums, one beside the other.
Mix togehter the topping ingredients: brown sugar, lemon zest, vanilla, cinnamon and sprinkle it evenly over top. Bake 40 minutes at 175°C.