Monday, December 24, 2012

Čokoladne kepice z rumom / Chocolate rum snowballs

(Please scroll down for English)




Zadnje minutke pred prazniki ponavadi izkoristim za peko dišečih darilc. Tile so že šli v roke meni ljubim ljudem. V mislih sem imela še nekaj podobnih zadevščin, ampak ni zneslo. No, to sem že tako ali tako vedela, ampak… Bi se morala kaj naučiti izpred prejšnjih let. Pa nič ne de,  je tudi tako čisto prav :).
Spet smo pri koncu starega leta, novo nas že skoraj drži za roko. Letos je bilo kar nekaj težkih preizkušenj, vendar s pomočjo dragih  še vedno, včasih bolj trdno, včasih manj, jadram(o) na krilih življenja.
 
Dragi moji,
imejte se radi in spoštujte drug drugega. Iščite dobro v ljudeh. Ni vedno vse tako kot se zdi na prvi pogled. Podarjajte nasmehe. Predvsem pa bodite srčni in srečni.  Vse lepo in dobro vam želim!




Za približno 20-24 piškotov

160 g masla
1 žlička vanilijevega ekstrakta (ali vanili sladkor)
1 žlica ruma
ščep soli
60 g sladkorja
180 g pirine moke
120 g nasekljane temne čokolade (75%)
80-100 g nasekljanih pekanov ali lešnikov
½ žličke cimeta

sladkor v prahu

Pečico ogrejte na 175°C .
V posodi zmešamo maslo, vanilijo, rum, sol in sladkor. Miksamo 3-5 minut vse dokler zmes ne postane kremasta. Počasi dodamo še moko in cimet. Na koncu  vmešamo še nasekljano čokolado in oreščke.

Iz mase oblikujemo kroglice, približno 2-3 cm velike in jih polagamo na pekač obložen s peki papirjem. Vmes pustimo malo prostora (1.5 cm), saj se malce razlezejo. Pečemo na 175 C, približno 18 minut oz. kako minute manj ali več, odvisno od pečice.

Piškote malce ohladimo in posujemo s sladkorjem v prahu.


Chocolate rum snowballs
(adapted from here)



160 g unsalted butter, softened to room temperature
1 teaspoon pure vanilla extract
1 tablespoon rum
pinch of salt
60 g granulated sugar
180 g spelt flour
½ teaspoon cinnamon
120 g chopped dark chocolate (75%)
80-100 g chopped pecans or hazelnuts (you can use walnuts too)

powdered sugar for sprinkling

Preheat the oven to 175°C . Line cookie sheet with parchment paper. In the bowl of a stand mixer fitted with the padle attachment, combine the butter, vanilla, rum, salt and sugar. Beat on medium high speed until creamy, about 3-5 minutes. Add flour and cinnamon and beat until well combined. Add the chocolat and nuts and process until evenly distributed. 

Form a dough into a 2,5-3 cm round balls. Place balls of dough on prepared sheets, leaving about 1,5 cm of space between each. Bake for 18 minutes, until the edges are golden brown and top are dry. Remove the sheets from the oven and onto a cooling rack. 

Whilst still warm sift with powdered sugar.

***     ***     ***     ***     ***     ***     ***     ***     ***     ***    

My dear friends,
love and respect each other. Seek only for positive qualities in people. Things are not always just as they seem at first glance. Offer a smile, it helps people, and above all stay good hearted and happy. May the following year be full of joy, happiness and love!

 

Monday, December 10, 2012

Limonina krema z vanilijo / Lemon vanilla cream

(Please scroll down for English)




Pšššt, od zadnjega javljanja je spet skoraj cel mesec naokoli. Naj vam povem, da se je vmes precej dogajalo. Poleti sem pridno šparala dopust in dinarčke, da sem se lahko v novembru natanko po štirih letih zopet odpravila v Azijo. Na dopust. No, ne na dopust, na potovanje. Vmes sem že pozabila na zadušljiv smog, na smrad, vročino in na dolge vožnje z avtobusom, medtem ko te neznosno tišči lulat pa veš, da se vsaj še eno uro ne boš ustavil. Ha, vse to je kar naenkrat postalo realnost. Ne glede na vse, je bilo lepo, polno doživetij, malček  pa tudi naporno. Kaj češ, prideš iz forme :).

Tudi doma je bilo pestro. Razveselila me je novička, da je prijateljica Valentina iz popka v cvet pognala projekt imenovan: Zavod Lab Laar (Zavod za izobraževanje in promocijo kreativnosti). Več o tem si lahko preberete na njenem blogu Studio 13
Vesela sem, da sem lahko sodelovala pri nastajanju dobrodelnega koleDARja, ki ga je ob svoji okrogli obletnici izdal ženski pevski zbor Grudnove Šmikle. Koledar je opremljen z recepti pevk in fotografijami hrane, izkupiček pa gre v dobrodelne namene. Je lušten in priročen, ravno pravšenj za decembrsko darilo. Naj še omenim, da sem bila tokrat prvič na njihovem koncertu in mislim, da bo dovolj, če rečem: še bom šla :)!
Skratka, upam, da me december zopet ne odnese "predaleč" in da se v tem mesecu še slišimo!
Danes vam za posladek predlagam preprosto, a okusno limonino kremo, ki ste jo lahko našli v zadnji številki e-revije Dom in stil. Načeloma limoninih sladic (ali se reče: limonove?) niti ne maram toliko, sem bolj čokoladno usmerjena, ampak tale je bila tudi meni zelo všeč. "Lahke" in svilnate strukture in ne preveč nasitna. Poskusite!



110 g sladkorja*
5 rumenjakov
1 celo jajce
sok 2 limon (približno 0.7 dl)
1 žlica naribane bio limonine lupinice
1 vanilijev strok
70 g masla
250 g sladke smetane
1 žlica sladkorja v prahu*

V posodi zmešamo sladkor in jajca. Dodamo limonin sok in naribano lupinico. Vanilijev strok po dolgem prerežemo in postrgamo ven semena ter jih dodamo k jajcem.  Vse skupaj segrevamo in stalno mešamo nad paro, dokler se ne zgodi v kremast puding.  Odstavimo, dodamo maslo in mešamo dokler se ne stopi. Zmes postavimo na stran, da se popolnoma ohladi (lahko jo pripravimo tudi en dan prej).

Posebej zmiksamo sladko smetano s sladkorjem v prahu.  Sladko smetano postopoma dodajamo jajčni zmesi in počasi mešamo. Nadevamo v kozarčke in ohlajeno postrežemo z malce sladke smetane.
* količino sladkorja po želji zmanjšajte ali povečajte.


Lemon vanilla cream




110 g sugar
5 egg yolks
1 whole egg             
juice of two lemons (approx: 0.7 dl)
1 tablespoon  grated lemon zest
1 vanilla pod
70 g butter
250 g heavy cream
1 tablespoon powdered sugar

In a bowl mix together  sugar and eggs (yolks an whole egg).  Add lemon juice and grated lemon zest. Cut vanilla pod in half lengthwise, scrape out all the seeds and add them to egg mixture. Place the bowl in the top of a double boiler over simmering water (medium heat)  and whisk constantly until it thickens into a pudding. Remove from the heat, add butter and stir well. Let it cool completely. You can prepare it one day before and just store it in a refrigerator.
In a seperate bowl mix heavy cream with powdered sugar until soft peaks form. Gently  stir heavy cream into the lemon pudding until well combined.  Spoon into glasses and chill for at least 1 hour. Serve with some whipped cream.


Wednesday, November 14, 2012

Pečena prosena kaša z banano / Baked banana millet porridge

(Please scroll down for English )




V zadnjem obdobju sem ponovno »odkrila« proseno kašo. Največkrat jo pripravim v sladki izvedbi predvsem v kombinaciji z različnim sadjem.  Še vedno vonjam in čutim okus mlečne prosene kaše z dodatkom pasiranih malin in sladkorja, ki jo je leta nazaj pripravljala babica prijateljice. Kako zelo dobra je bila! Kaši sem tokrat dodala precej zrelo banano in zato nisem potrebovala dodatnega sladkorja. V pečici je puhasto narasla, okus pa je bil mil in ravno prav sladek. Preprosta, tolažilna jed za jutranje zajtrke ali pozne hladne večere. Dober tek!




Za 2 osebi

150 kaše
3,5 dl mleka
vanili sladkor, ekstrakt
1 zrela banana
limonin sok
1 jajce
1 dl sladke smetane
javorjev sirup, agavin sirup
lešniki

Mleko zavremo, dodamo vanili sladkor in proseno kašo. Kuhamo do mehkega. Pazimo, da nam ne prekipi ali da se nam ne zažge. Kuhano damo na stran in malce ohladimo.
Medtem banano narežemo na koščke in jo dobro pokapamo z limoninim sokom. Ločimo beljak od rumenjaka. Iz beljaka stepemo sneg. Rumenjak vmešamo v malce ohlajeno kuhano kašo, prav tako banane in dolijemo 1 dl nestepene sladke smetane. Dobro premešamo. Narahlo vmešamo še beljakov sneg. Vsujemo v pomaščen pekač in pečemo na 180 °C približno 30 minut. Če je potrebno, med peko pekač pokrijemo z aluminijasto folijo, da nam kaša ne porjavi preveč.
Postrežemo toplo z nasekljanimi lešniki in agavinim ali javorjevim sirupom.


Baked banana porridge



For 2 persons

150 g millet
3,5 dl milk
1 teaspoon vanilla sugar /extract
1 banana
lemon juice
1 egg
1 dl heavy cream
maple syrup, agave syrup
hazelnuts

In a pot combine milk and vanilla sugar and bring to a boil. Remove from the heat and add millet. Reduce the heat and simmer until soft. Do not boil over or burn. When cooked set aside and allow to cool.
In the meantime cut a banana into small cubes and drizzle with some lemon juice.
Separate egg white from yolk. Put the egg white in another small bowl and beat it unil it forms soft peaks.
Stir the egg yolk, banana and heavy cream into cooked millet. Gently stir in egg whites (snow). Pour into greased baking dish and bake at 180 °C for about 30 minutes. Cover the baking dish with (some) aluminium foil to prevent it from browning too much.
Serve warm with some maple/agave syrup and ground hazelnuts.